http://www.badosa.com
/ February 2010A short story by Fernando Sorrentino about the meaning of freedom and the power of the State. Translated into French from Spanish by Michel Casana.
«À mon sens, l’État ne fait pas suffisamment de publicité aux nouvelles lois qu’il promulgue.Il n’y a pas si longtemps on a introduit dans la législation immobilière des innovations assez importantes ; j’ai beau être un lecteur assidu des journaux, ce n’est que hier que j’ai appris l’existence de nouvelles lois immobilières, et, même ainsi, par le biais d’un conduit semi-officiel...»
Keys: autorités, directeur, prison
/ February 2010Iniciamos la publicación de la nueva novela de Dimas Mas.
«¡Qué guerra civil, Fancho, la de esos labios temblorosos!, te dices. Se desborda por ellos el batido que a duras penas sorbe por la pajita la mujer inmóvil. No tiene mirada tras las gafas levemente ahumadas. Los hombros abatidos. El pelo de un blanco roto, casi ceniza de encina, le clarea la cabeza. En las canillas desnudas ves, ¿por qué miras a hurtadillas con esa intensidad?, las nubes lechosas contra un tenue color ladrillo, como el descarnamiento del frío que no llega a amoratarse. ¿Desde cuándo está en ese banco comido por la palomina? ¿Ha dormido ahí los primeros fríos enconados del otoño? Tú pasas junto a ella llevando el pequeño ataúd curtido en la mano, y no quieres mirarla abiertamente: te aherrojan el miedo, la vergüenza y la cobardía. Te preguntas qué lleva en esas bolsas de plástico medio vacías que se sostienen milagrosamente en pie, como acartonadas, junto a sus piernas quietas. ¿La han abandonado? ¿Está enferma? Te empachas de interrogantes y cuando te sientes ahíto de impotencia la acidez te retuerce el estómago, pero comienzas a canturrear...»
Keys: {In progress}
/ February 2010Historias de El Molino. Un relato de Xavier B. Fernández.
«¿Te conté que una vez se apareció la Virgen en el lavabo de caballeros de El Molino?—No, Matilde. ¿Cuándo fue eso?
—Poco después de la guerra, en el 48, o en el 50, por ahí. ¿Quieres que te la cuente?...»
Keys: coro, chicas, caballeros
/ February 2010Hormigas. Sexto capítulo de la nueva novela de Ana María Martín Herrera.
«Entre la acera y el escalón del portal hay un agujero negro del tamaño de una lenteja rodeado de un montoncillo de tierra. Parece un cráter de volcán de un mundo minúsculo. O, mejor dicho, una pirámide abierta porque no es producto de una construcción caprichosa de la Naturaleza. Es el resultado del esfuerzo de las hormigas que entran y salen apresuradas. Son las hormigas más pequeñas que Lena ha visto en su vida. Tanto que lo primero que ha llamado su atención ha sido una cáscara de pipa que se desplazaba sola. Le ha costado descubrir debajo al ínfimo ser que la arrastraba. Lo más difícil ha sido traspasar el agujero, ha sido un esfuerzo titánico hasta que la hormiga ha logrado hundirse bajo la tierra cargada con su cáscara...»
Keys: {In progress}