http://www.badosa.com
/ Setembre 1997A fable about poetry by Carlos Alberto Jáuregui, editor of the Foreign Language Student Review (F.L.S.R.) in the West Virginia University. Translated from Spanish.
«Once upon a time, in a nearby land, there were (in plural) so many poets and wise men that on one occasion, in a meeting of bards, a lion came in, ate one, and nobody noticed...»
Claus: lion, verse, poets, mouth

The Fictile Word és una col·lecció de relats curts en anglès.
Accedeixi als continguts d’aquesta pàgina amb RDF Site Summary (RSS 1.0).
Necessita un lector d’RSS?
Altres opcions? Visiti el nostre ContentServer.